Μεταφράζουμε στις παρακάτω γλώσσες:

Αγγλική, γαλλική, ρωσική, ουκρανική, βουλγαρική,
πολωνική, αλβανική, γερμανική, ιταλική & ρουμανική.



ΝΟΜΙΚΑ ΕΓΓΡΑΦΑ

Τομέας απαιτητικός. Η μη γνώση του αντικειμένου καθιστά τη
μετάφραση λανθασμένη, ισχνή είτε αδύνατη να πραγματοποιηθεί.

Καταστατικά εταιρειών, δικαστικές αποφάσεις, συμβολαιογραφικές
πράξεις και έγγραφα, προσφυγές & αγωγές, διαθήκες, έγγραφα μετανάστευσης.

( Εργασία με ακρίβεια, πιστότητα, εγκυρότητα )

ΙΑΤΡΙΚΑ ΚΕΙΜΕΝΑ

Ιστορικό ασθενειών ,πιστοποιητικά νοσηλείας, κλινικά
έγγραφα, νοσοκομειακές εξετάσεις, ιατρικές γνωματεύσεις.

 

ΠΤΥΧΙΑ

Απολυτήρια σχολείων, πτυχία πανεπιστημίων,
πιστοποιητικά γλωσσομάθειας, βεβαιώσεις σπουδών.

 

ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΑ ΕΓΓΡΑΦΑ

Φορολογικές δηλώσεις, ασφαλιστικά έγγραφα, επενδυτικά σχέδια.

ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΑ

Πιστοποιητικά γέννησης, οικ. κατάστασης, γάμου,
διαζύγια, πιστοποιητικά ληξιαρχείων, πρεσβειών.

ΕΠΙΚΥΡΩΣΕΙΣ ΕΓΓΡΑΦΩΝ

Επικύρωση αντιγράφων αλλοδαπών εγγράφων,
ελληνικών υπηρεσιών & δημοσίων οργανισμών.

ΒΙΒΛΙΑ

Λογοτεχνικά κείμενα από τη ρωσική,
αγγλική & ουκρανική γλώσσα.

ΑΔΕΙΕΣ ΔΙΑΜΟΝΗΣ ΑΛΛΟΔΑΠΩΝ

Κατάθεση αναγκαίων εγγράφων για τη χορήγηση
αδειών διαμονής για όλες τις κατηγορίες,
καθώς και νομική υποστήριξη.


( Η γνώση επιτρέπει την ορθή σύνταξη του μεταφραζόμενου κειμένου,
τη χρήση της κατάλληλης ορολογίας και φρασεολογίας )